RUMORES DE SUBURBIOS DE MARICEL MAYOR MARSÁN

 

por

 

María Juliana Villafañe

Palabras expresadas en el lanzamiento del libro

(Centro Cultural Español de Miami)

15 de marzo de 2010

Coral Gables, Florida, EE.UU.

      

     Buenas noches, es para mí un gran honor estar ésta noche entre ustedes para celebrar el nacimiento de un nuevo libro de Maricel Mayor Marsán,  “Rumores de Suburbios”. Sobre todo porque ella ha querido en ésta ocasión hermanar a tres mujeres  caribeñas,  como lo es ella, de Cuba, Myra Medina de la República Dominicana y mi querido Puerto Rico. 

     El día 8 estando en Buenos Aires tomé un taxi y una vez entré al coche el chofer se volteó y me dijo: “Felicidades señora, en su día.”  Se celebraba el Día Internacional de la mujer. Un día muy festejado en Argentina y en muchos países.  Qué mejor razón para seguir esa celebración durante éste mes que presentar el libro de una gran mujer como es, Maricel Mayor Marsán.

     Maricel es poeta, narradora, dramaturga, profesora, editora, crítica literaria y directora de redacción de la Revista Literaria Baquiana. Sus libros han sido editados desde 1975, siendo los más recientes:  la antología poética que publicó la Universidad Autónoma de México (UAM) en el 2008, bajo el título “Desde una plataforma en Manhattan” y que recoge una selección de su poesía desde 1986 hasta el 2006, “Poemas desde Church Street (2006), “En el tiempo de los adioses” (2003), “Gravitaciones Teatrales” (2002) y “Errores y  Horrores-Sinopsis histórica poética del siglo XX” (2000), entre otros.  Ha editado y escrito el prólogo de los libros: Español o Espanglish ¿Cuál es el futuro de nuestra lengua en los EE.UU? (2008) y  José Lezama Lima y la mitificación barroca (2007).

     Lo más importante de su trayectoria, ha sido ese rol que como mujer ha desarrollado en el mundo  Iberoamericano.  El haber vivido de adolescente en España y luego en Estados Unidos le ha dado una apertura internacional que se ha reflejado en su quehacer como escritora. Sus obras han sido traducidas parcialmente al chino, inglés, italiano y sueco. Eso sin mencionar las inclusiones en antologías en países como: Argentina, Brasil, Canadá, Chile, China, Colombia, Estados Unidos, España, Francia, Italia, México, Puerto Rico, Israel, República Dominicana, Suecia, Uruguay y Venezuela. Y menciono todos estos países porque las publicaciones son innumerables. 

Su producción poética fue destacada por la Biblioteca Nacional de Poesía de los Estados Unidos en 1996, en el 2006 fue invitada a una lectura en la Biblioteca del Congreso de los Estados Unidos en Washington, D.C. para celebrar los 450 años de poesía hispana escrita en este país y en 2007 resultó ganadora del concurso de relatos breves “Chile con mis ojos” que convoca la Televisión Nacional de Chile, con el patrocinio de otras entidades culturales de renombre como la Academia Chilena de la Lengua.

     Siento a Maricel Mayor Marsán como una escritora que ha sabido penetrar el mundo sin género,  una mujer que rompe cadenas, mujer guerrera de la palabra escrita, ha sabido llevar su voz a congresos literarios, exposiciones poéticas, ferias de libros, festivales de poesía y de teatro, en diversos países. Pero una de las cosas que más me han impresionado de su trayectoria, por ejemplo es que sus obras teatrales, no sólo se han presentado en festivales como el Festival “Descubreteatro” de Córdoba, España, sino que también en Suecia, en el Festival “Kärlekens många Ansikten” en Hallonbergen, Suecia, donde una de sus obras fue traducida al sueco.  Ambas presentaciones en el 2008.

     Cuando el abuelo de Alexander de Amos Oz tenía 93 años, éste le preguntó: “¿En qué sentido son las mujeres igual que nosotros y en qué sentido son muy, muy diferentes?  El abuelo le contestó: “luego de estudiarlas y observarlas toda la vida: Bueno, en eso, en eso aún estoy trabajando”  a lo que Amos OZ añade: seguramente siguió trabajando en eso hasta el fin de sus días, y dijo: “también yo sigo trabajando en ello”… 

¿Quién puede penetrar en las aguas turbulentas que ondean el mar interno de una mujer?  Maricel es una mujer que explora el conocimiento, toma riesgos, levanta su voz para reclamar “los rumores de suburbios” en todas las facetas de su vida como escritora. Es una mujer que mira su entorno con ojos universales a través de su experiencia de vida que convierte en excelencia académica.

     Decir que Maricel es profesora es decir poco. La prestigiosa editorial Holt, Rinehart and Winston de los Estados Unidos ha incluido su poesía en los libros de texto “Exprésate” en el 2006, 2007, 2008 y “Cuentos y Cultura” 2007, 2008  para el estudio del idioma español en las escuelas a nivel secundario de ésta nación.  Su aportación a la educación de la juventud en el país es de un valor incalculable.  Tanto es así que su labor ha sido reconocida recientemente en la primera Enciclopedia del Español en Estados Unidos (Anuario del Instituto Cervantes 2008), publicada por la Editorial Santillana en Madrid, España.

Estoy segura que muchos de los aquí presentes han conocido a Maricel, pero no con la expansión asombrosa de sus escritos. Ella se nutre de energía positiva para compartir con los demás. Tal vez esa sea la clave del éxito de la Revista Literaria Baquiana, que ella dirige, que les abre las puertas a escritores de todas las naciones, sin distinción ni prejuicios. 

      

  

 

   

La escritora María Juliana Villafañe presentando el libro

Rumores de Suburbios en el CCE

 

 

 

 

 

Myra M. Medina, Maricel Mayor Marsán y María Juliana Villafañe 

 

 

    Para terminar quiero compartir con ustedes una frase que dijo la escritora nicaragüense, Gioconda Belli, a un periodista en Puerto Rico que le preguntó: “si usted fuera a decirnos como resolver los problemas que aquejan a éste Planeta, en una frase, qué nos diría”. A lo que ella respondió: “si los hombres nos conceden a las mujeres 10 años para gobernar, de seguro arreglamos todos los problemas”. Definitivamente,  Maricel Mayor Marsán, es una de ellas.

Muchas Gracias

 


 

 

 Volver